A palavra travessia deflagra algumas possibilidades instigantes de sentido: se, por um lado, designa o ato ou efeito de atravessar uma região de ponta a ponta, associando-se às ideias de traspassamento, cruzamento e deslocamento, indica também uma viagem pelo marou através de uma grande extensão de terra. Concerne, ainda, ao termo travessão, que, no português lusitano, é um qualificativo usado para caracterizar o vento contrário e forte, que desafia as embarcações. Para não mencionar o significado, no âmbito do regionalismo do norte e do centro-oeste brasileiros, de uma espécie de recife dividido em várias seções, que se estende de uma a outra margem do rio, formando canais.
Travessias imaginárias é um livro que condiz com todas essas rotas semânticas. Voltado para reflexões
matizadas sobre a multiplicidade de vias que se entrecruzam na literatura contemporânea de diferentes
nações de língua portuguesa, ele reúne ensaios de pensadores brasileiros, africanos e portugueses, nos
quais o conceito de fronteira se flexibiliza, abrindo-se às interseções e aos enlaces culturais entre países e
continentes. Em movimentos não determinados pelas regras cristalizadas de navegação, são textos que se
desviam de trajetos previsíveis e desafiam, com novos ventos e canais, os lugares-comuns do sistema literário pautado em nacionalidades fixas.
Aqui, as literaturas luso-afro-brasileiras surgem como uma constelação, e as identidades se pluralizam em distintas singularidades, sempre em relação umas com as outras. Escritores e escritoras de vários estilos, gerações e vieses criativos compõem o repertório dos nomes contemplados nos ensaios. De Portugal a Cabo Verde, passando por Brasil, Moçambique e Angola, uma riquíssima rede literária se configura ao longo das páginas.
Temas como autoficção, espaços (auto)biográficos, identidades compósitas, experiências de diáspora e
retorno, subjetividades transversas, dilemas da nacionalidade, trânsitos e errâncias, novos cânones literá-
rios, experimentos ficcionais, itinerários espirituais e movimentos coletivos, narrativas da oralidade, ficção científica, escritas das margens e do mundo imaginal, modalidades alternativas de romance de formação (ou aprendizagem), colonização/descolonização, tudo isso atravessa os dez textos que integram o volume, trazendo à tona importantes questionamentos e leituras críticas que contribuem para a reconfiguração do mapa das confluências e diferenças literário-culturais de língua portuguesa.
Todos são ensaios fluidos, porosos, que fazem jus em sua própria composição às ideias de travessia,
trânsito, transversalidade e transe criativo. Sem pontos estanques, sem cristalizações.
O resultado só poderia ser este: um livro vigoroso que, ao aliar reflexão crítica, consciência histórica e
inventividade, confere às travessias (reais e imaginárias) uma dimensão não apenas geográfica, mas também cultural e política, evidenciando que as literaturas de língua portuguesa disseminadas em diversas partes do mundo também podem confluir em um espaço multifacetado, feito de afinidades, diferenças e contaminações recíprocas.
Maria Esther Maciel
Informações técnicas | |
Número de Páginas | 264 |
Ano de Publicação | 20.10.2020 |
Autor | Ana Ribeiro; António Cabrita; Clara Rowland; Cristhiano Aguiar; Fátima Mendonça; Luís Kandjimbo; Manuel Brito-Semedo; Maria João Cantinho; Maria Schtine Viana; Sabrina Sedlmayer; Mirna Queiroz; Danilo Santos de Miranda; Mirna Queiroz; |
ISBN | 9786586111279 |
Comprimento (cm) | 1.5 |
Largura (cm) | 16 |
Altura (cm) | 23 |
Travessias imaginárias - Literaturas de língua portuguesa em nova perspectiva
- Editora: EDICOES SESC
- Modelo: 507500403
- Disponibilidade: Em estoque
- R$75,00
-
R$60,00